【完整版】中美高层战略对话现场全记录 U.S.-China Summit in Alaska [Full Version]

添加 2021年03月22日
意见 1 245 484
415

3月18-19日,中共中央政治局委员、中央外事工作委员会办公室主任杨洁篪,国务委员兼外长王毅在安克雷奇同美国国务卿布林肯、总统国家安全事务助理沙利文举行中美高层战略对话。双方共举行了3场会谈。这是美国拜登政府执政以来的中美首次面对面会晤,也是中美元首除夕通话后的首次高层接触。-------【Please subscribe to the SMG Official TV Channel! 欢迎订阅SMG上海电视台官方频道】
★东方卫视《环球交叉点》,上海广播电视台二十年打造的国际新闻优质品牌。
站内热门:
1、【白宫義见】白宫记者团百年来首位华文记者,零距离解读美国政治
cndownload.info/white/PLAyEv1wrVt_PRnbIfUo7wT6Xpi8zNOSTK.html
2、【环球叶问】美女评论员章一叶,从政治学、社会学、传播学等视角,解读国际热点。
shorturl.at/orAFP
3、【砚青吃瓜】美女评论员陈砚青,以国际关系和新闻专业主义,高举吃瓜旗帜,解构国际热点故事
shorturl.at/mnpLP
4、【环球数说】美女评论员娄佳,带你看数字呈现的新闻,还有数字背后的新闻,有点儿意思
shorturl.at/uBD39
5、【东瀛一周蒋】资深媒体人蒋丰,在日本聊日本,“精致”解读日本政治生活
shorturl.at/xMSW0
6、【大咖说】中国顶尖国际关系学者的真知灼见。牛掰是有道理的
shorturl.at/tFL39
7、【交叉点评】追热点、涨知识,看了不后悔
shorturl.at/tER16
8、【环球交叉点】40分钟国际时政深度访谈,顶级水准、干货满满
shorturl.at/mBDVY
优质拍档:
【ShanghaiEye魔都眼】
The most interesting things you need to know about Shanghai and China
shorturl.at/mpv04
官方网站:
看看新闻网:www.kankanews.com
ShanghaiEye (ENG): www.shanghaieye.com.cn
您还可以在下面这些地方找到我们:
微信公众号:环球交叉点 (smgcrossover)
微信视频号:环球交叉点
头条号:Knews环球交叉点、Knews交叉点评
西瓜视频:Knews环球交叉点、Knews交叉点评
企鹅号:交叉点看
抖音:环球交叉点
好内容不嫌多,记得关注我们!

东方卫视环球交叉点
评论  
  • 珀纽湾AJah庙宇筹建处

    珀纽湾AJah庙宇筹建处

    2 小时 前

    来看我的小京京

  • Khalid Naim

    Khalid Naim

    2 小时 前

    Subtitle🙄

  • 이군

    이군

    4 小时 前

    哈哈哈哈 火星都出来了 笑死 为啥 国内就看不到YouTube呢 要能看 这些视频的评论 肯定 很新鲜的呢 哈哈哈

  • Benjamin Chen

    Benjamin Chen

    4 小时 前

    The rough care acly enter because tornado orally inform save a difficult carbon. hollow, difficult battle

  • Alex Goodwall

    Alex Goodwall

    5 小时 前

    The wasteful thursday comprehensively try because thumb pragmatically soothe modulo a scary bucket. daily, known ramie

  • 心灵深处的声音

    心灵深处的声音

    5 小时 前

    3分钟看了3个广告 垃圾 差评

  • x3542

    x3542

    8 小时 前

    滴水可以穿石 .最有效的防守 就是攻擊並且要斧底抽薪 .

  • lei yang

    lei yang

    10 小时 前

    The United States is the world's largest terrorist and liar.

  • lei yang

    lei yang

    10 小时 前

    The United States is the world's largest terrorist and liar.

  • 滑稽

    滑稽

    12 小时 前

    还要翻吗? 翻吧 哈哈哈哈哈

  • Moon Lee

    Moon Lee

    16 小时 前

    给美国翻译的是谁啊 说的什么玩意

  • Jaye Li

    Jaye Li

    17 小时 前

    美方发言都是看着稿子读的,说明一开始就是已经准备好的,那美方的翻译为什么没有早做好翻译稿,也照着读一下不行吗?就不至于翻的这么粗躁以及一口一个嗯啊哈的了吧。

  • pito kompeto

    pito kompeto

    18 小时 前

    Hope that the problem in right now well be solve thru to this talks for the best of each country

  • Lewis Sun

    Lewis Sun

    20 小时 前

    翻译小姐姐好努力,好漂亮

  • Masterwolf_playz

    Masterwolf_playz

    20 小时 前

    ha! always wants last word and dismissive to Chinese people. rude and mighty demeanour

  • Masterwolf_playz

    Masterwolf_playz

    20 小时 前

    not a good bet against use bc they'll just drop a bomb or spread lies like children in a school yard being the bully

  • Masterwolf_playz

    Masterwolf_playz

    21 小时 前

    omg your rules. stop your lies. hypocrites! the Chinese just want to live and you just want to rule

  • Jo Ellis

    Jo Ellis

    22 小时 前

    American Principals as long as I understood are: Lies, cheats and steals.

  • Benjamin Chen

    Benjamin Chen

    23 小时 前

    The lonely mass typically unlock because kite fundamentally miss beneath a political bait. long, zealous digger

  • Jim B

    Jim B

    天 前

    美方的翻译实在差点意思,基本是在按原本语法在直译,弄得好生硬。不过中方人员倒本来就听得懂英语

  • Seikap Haokip

    Seikap Haokip

    天 前

    38:58... Its important to manage our own respective affairs...
    Dear Americans 😂😂😂😂

  • Bhai Log

    Bhai Log

    天 前

    Biggest human right violation is just happening in India

    • cat fish

      cat fish

      17 小时 前

      Not is happening but has always been happening.

  • Bhai Log

    Bhai Log

    天 前

    Free kashmir

  • Bhai Log

    Bhai Log

    天 前

    I don’t know why why USA always interferes other countries internal matters. If you really cares then why kashmir is still in curfew by indian government.

  • Bhai Log

    Bhai Log

    天 前

    Love ❤️ this chinese man talk very straight forward

  • Bhai Log

    Bhai Log

    天 前

    Wow this lady translator is so brilliant

  • USA-Virus

    USA-Virus

    天 前

    赞同!

  • USA-Virus

    USA-Virus

    天 前

    赞同!

  • A

    A

    天 前

    US OMG..

  • Kris Perkins

    Kris Perkins

    天 前

    Thanks for posting the full video

  • Ah Sing

    Ah Sing

    天 前

    Support 杨主任!👏👏👏👏👏💪💪💪💪💪👍👍👍👍👍🎊🎊🎊🎊 very good response !💪👍👏

  • 西挂

    西挂

    天 前

    这个是我目前看过最完整的,点赞。

  • 叫我Sam

    叫我Sam

    天 前

    国强民弱,国弱民强

  • 振源李

    振源李

    天 前

    就是喜歡看

    • cat fish

      cat fish

      17 小时 前

      同样

  • 盧克文工作室

    盧克文工作室

    天 前

    火药味浓

    • 盧克文工作室

      盧克文工作室

      16 小时 前

      @cat fish 方便香港朋友

    • cat fish

      cat fish

      17 小时 前

      真是你们吗?昨天刚在司马南老师的频道看了对卢克文先生的采访。很感人。不过你们在油管的名字为什么是繁体字呢?没自信?还是喜欢?

  • Ngodup Tashi

    Ngodup Tashi

    天 前

    CCP saying something doing something

    • cat fish

      cat fish

      17 小时 前

      You brainwashed baby. There is no CCP, there is only CPC. You stupid. And every one knows how the Divided States saying one thing and doing another thing. You only can convince yourself.

  • Ngodup Tashi

    Ngodup Tashi

    天 前

    Chinese government is corrupted ,don’t trust Chinese government . Look at their face , it’s like they did nothing , CCP is saying something doing something different at the back

  • Alan kielh

    Alan kielh

    天 前

    🇨🇳👍👍👍👍👍🇨🇳

  • Jay Ho

    Jay Ho

    天 前

    Both talking back us love goals 😳

  • Chong Wang

    Chong Wang

    天 前

    翻译太可怕了。怎么会有这么完美的翻译员!

  • Aussie Hunter

    Aussie Hunter

    2 天 前

    杨洁篪出生于上海市黄浦区北京西路温州路的普通家庭,是从小在上海市中心城区长大的上海人,曾是上海市浦江电表厂工人。

    • cat fish

      cat fish

      17 小时 前

      他的书法和评弹都很棒。

  • wen jia

    wen jia

    2 天 前

    完整个p,把开场时和中间有些部分都剪掉了!

  • 温宇翔

    温宇翔

    2 天 前

    美国翻译是真的烂

  • Tony Zhang

    Tony Zhang

    2 天 前

    美方翻译差死了,“allies and partners”,一直说“盟友和朋友”,翻成“盟友和搭档”不好吗? 天呢。中方翻译虽然有口音,但准确率极高,用词也很书面很高级。而且领导人也能听懂,且有互动,指正,跟配合!历史性时刻!大赞!

    • Shg Deng

      Shg Deng

      7 小时 前

      哪来的口音?你以何为标准?

    • Tony Zhang

      Tony Zhang

      天 前

      @henry tay 兄弟所言极是,但它们不是骄傲,是“傲慢”!还有偏见!哈哈。外交天团,才是我们的骄傲,我们才骄傲!

    • henry tay

      henry tay

      天 前

      美国目中无人!不但骄傲且自以为是!

  • sixu CAI

    sixu CAI

    2 天 前

    美国外交官太年轻了,哪是咱们这边的精英老油条们的对手。一边念稿子,一边说态度,高下一目了然。

  • 高伟

    高伟

    2 天 前

    搞小动作传纸条🙄

  • Cadance Menzie

    Cadance Menzie

    2 天 前

    Blinken, what u have done is colonized the whole world and killed millions in the name of American democracy, ask the indigenous natives

  • Cadance Menzie

    Cadance Menzie

    2 天 前

    I love it, 🇨🇳💪
    UNITED Snakes of Arsehole aKa America is the champion of cyber attacks

  • Ronald Brumwell

    Ronald Brumwell

    2 天 前

    Subtitles would have been nice.

  • 小亮

    小亮

    2 天 前

    美国的翻译是亚裔吧

  • S Lee

    S Lee

    2 天 前

    It is really tragic for the US not the see the mistakes of their past.

  • a Iri

    a Iri

    2 天 前

    美方抖机灵丢死人了

  • bahamut anima

    bahamut anima

    2 天 前

    Basically he said: F**K OFF America...

  • Jo Ellis

    Jo Ellis

    2 天 前

    YouTube: "Secretary Blinken and Chinese Foreign Minister Clash at Meeting in Anchorage, Alaska".  All the West News agencies concealed this piece. Pl. pass along far and wide for others who tried hard not able to find the full contents.

  • Rom magar

    Rom magar

    2 天 前

    Everybody knows usa is no more ahead ...

  • Me You

    Me You

    2 天 前

    😂😂😂👍

  • T JACK

    T JACK

    2 天 前

    为国家的强大而感到自豪!

    • WorstZedTW

      WorstZedTW

      天 前

      该996还是得996

  • Van Tinh To

    Van Tinh To

    2 天 前

    The U.S. is Gold standards when it comes to HYPROCRISIES! Their words are kind but their minds are selfish at best!

  • youqiang zhao

    youqiang zhao

    2 天 前

    这个………这段逐句翻译桥段安排的真是超打脸

  • C N Chau

    C N Chau

    2 天 前

    最欣赏中方翻译官“张京”用詞鋒驚人,令老外咋舌。

  • one voice

    one voice

    2 天 前

    我们吃洋人的苦头还少么!这句话我相信很多人不是真的了解,大家只停留在了八国联军侵华。二战及之战之后,欧美国家是如何欺骗、压榨我们的,很多人都不懂,当然不只是我们自己,还有很多发展中国家。这些罪行真是罄竹难书!我相信杨老只是用一句话来概括了,真的展开来估计三天三夜都数不完。

  • mark cnudde

    mark cnudde

    2 天 前

    Any dialogue with a communist regime is just wasted talk.......lying is their their only goal.....

    • jh x

      jh x

      2 天 前

      Really?

    • BeCritical

      BeCritical

      2 天 前

      quite opposite. I live in the UK, understand Chinese, and I know BBC is lying

  • taro s

    taro s

    3 天 前

    可惜讲的没有当年长者或者朱镕基有水平,直接拿文艺复兴的政教分离和林肯武统堵他们嘴

  • Bin Yang

    Bin Yang

    3 天 前

    自娱自乐惯了

  • Desmond

    Desmond

    3 天 前

    国内平台为啥没完整版?

    • heart天兰

      heart天兰

      3 天 前

      有啊

  • ray Gamma

    ray Gamma

    3 天 前

    2倍速听顺畅

  • B K Lau

    B K Lau

    3 天 前

    US thrives on conflict to push weapons sales.

  • B K Lau

    B K Lau

    3 天 前

    US, a country that screwed up pandemic management so badly, it is a joke. A country that bullied natives, and called it protection.

  • B K Lau

    B K Lau

    3 天 前

    Might makes right, winners take all is the American way. Rules based only to be followed if US wins, else bully for benefits. The opening statement is already condescending and full of lies.

  • Tan Su Ee

    Tan Su Ee

    3 天 前

    Sowing good seeds as cause would result in reaping marvelous fruits as effects.
    Giving away little would bring considerable in return.

  • mel9mel

    mel9mel

    3 天 前

    the sun rises in the east and sets in the west !

  • Twitter Trump

    Twitter Trump

    3 天 前

    这他么就是剪辑过的,原视频不是这样的

    • heart天兰

      heart天兰

      3 天 前

      头像不错,老懂王了

    • 胡哥

      胡哥

      3 天 前

      孝死我了

  • cheng yang

    cheng yang

    3 天 前

    美国的谎言不知道什么时候已然是笑过就忘了。被压抑的东西迟早会出来。美国不会完蛋,世界也不会遭殃。
    遭殃的人是不懂得维护真情实意的人。
    说到底,美国人民的文化水平太低。没有素养。空壳一个。。。

  • cheng yang

    cheng yang

    3 天 前

    拜登只是一个dead 和木马 被操纵的木马而已。一切都会真想大白的。

  • Jonathan Xie

    Jonathan Xie

    3 天 前

    因为本视频将成为所有国内外大学英语专业,翻译,国际关系专业和外交人员的经典必看我作为观众评价一下那位紫色头套大妈的翻译水平。我认为她除偶尔露出憋脚的发音外总的来说普通话还算纯正。她的最主要问题是不停加入语气副词给自己赢得点思考的时间,而且经常加修饰句子来使意思表达完整。布林肯其实是个很好的演说家,思路清晰,说话没有结巴,但翻译把布林肯弄出结巴来了,对布林肯实在不公。我在替布林肯感到同情时也欣赏杨洁篪和王毅的绅士风度应为我失去听下去的耐心。

  • liecheatstole liemerican

    liecheatstole liemerican

    3 天 前

    "We lied, we cheated, we stole." U.S. Secretary of State Mike Pompeo

    • S Lee

      S Lee

      2 天 前

      @Muhammad Guaffar Shameless to say the least yet they persisted and continue to do these despicable actions while trying to lecture the rest of the world.

    • Muhammad Guaffar

      Muhammad Guaffar

      2 天 前

      "We passed the same trait to our successors and now Blinken is the new Me" - Michael Pompus.

    • S Lee

      S Lee

      2 天 前

      USA has become United Shameless States!

  • Yanan Tang

    Yanan Tang

    3 天 前

    所有参会人员 只有美方官员需要翻译。。。论学习外语重要性

  • Bruce Lee

    Bruce Lee

    3 天 前

    Leave our Islands alone President Xi. You are stealing our islands, our fishes, our rights, and our power over it. Shame on you Chinese President.

  • Teague Lee

    Teague Lee

    3 天 前

    再看完整版,心情舒畅!

  • hcm dotcom

    hcm dotcom

    3 天 前

    翻译官小姐姐点赞👍

  • beat white and black

    beat white and black

    3 天 前

    666

  • kchan9999

    kchan9999

    3 天 前

    The Chinese translator is incredible!

    • Bruce Rodin

      Bruce Rodin

      6 小时 前

      She is really good. Maybe the government give her raise .

  • 孙侠

    孙侠

    3 天 前

    每次这种视频下面都看不见台湾人和日本人哈哈哈ꉂꉂ(ᵔᗜᵔ*)

  • xianren rong

    xianren rong

    3 天 前

    🇯🇵:谈判你得看人家的脸色
    🇨🇳:谁的脸色
    🇯🇵:👉🏻🇺🇸他
    🇨🇳:老子大老远来一趟,就是为了看它的脸色💢?
    🇯🇵:你谈判过吗?
    🇨🇳:没有
    🇯🇵:谈判过程要阿谀奉承,低眉顺眼,这样人家才考虑跟你谈判。
    🇨🇳:老子好不容易来一趟阿拉斯加,上了谈判桌,我还得阿谀奉承?
    🇯🇵:对!
    🇨🇳:我还得低眉顺眼?
    🇯🇵:对!
    🇨🇳:还得看TM的脸色?
    🇯🇵:对!
    🇨🇳:那我不成跪着要饭的了吗?!
    🇯🇵:那你要这么说,跟🇺🇸谈判还真就是跪着要饭的,就这,多少国家想跪还没这门路呢!
    🇨🇳:我问你,我为什么要创建东风快递
    🇯🇵:不知道
    🇨🇳:就是因为我腿脚不利索,跪不下去
    🇯🇵:原来你是想站着谈判啊,那你还是回亚洲吧!
    🇨🇳:谈判不成?
    🇯🇵:不成!
    🇨🇳:这个👉🏻☢️,能不能谈判?
    🇯🇵:能谈,亚洲
    🇨🇳:这个👉🏻📝,能不能谈判?
    🇯🇵:能谈,跪着
    🇨🇳:这个👉🏻☢️加上这个👉🏻📝,能不能,站着把事儿谈了?
    🇯🇵:敢问九筒大哥何方神圣?
    🇨🇳:鄙人,中华人民共和国🙂​

  • TOP Corners

    TOP Corners

    3 天 前

    中方还有一个小小的优势,听了两遍,有充足的时间反击。

  • JSMU 123

    JSMU 123

    3 天 前

    Meritocracy versus Plutocracy (+subquality)

  • Christina Huang

    Christina Huang

    3 天 前

  • feng tang

    feng tang

    3 天 前

    美国的民主建立在资本上,有钱的人当然拥抱民主,没钱的人肯定怀疑民主咯。

  • 吴景易

    吴景易

    3 天 前

    此生无悔入华夏,来世还生种花家!

    • WorstZedTW

      WorstZedTW

      天 前

      此生无悔996,来世还生当韭菜

  • feng tang

    feng tang

    3 天 前

    就翻译人员美国就输了一个档次。

  • Waryaa Moxamad

    Waryaa Moxamad

    3 天 前

    "The west does not represent the global world opinion" WHY? They are clueless, trapped in their ego fueled echo chamber, and despite having dominant presence in the global information space they are unable to sway global opinion proportionally, resorting to same old propaganda tactics that would have worked in the 1920s, they are like VHS salesman refusing to sell any other product..

  • Rebecca Chou

    Rebecca Chou

    3 天 前

    🙏可不可以把它翻成英文在中方講話的下面可不可以有英文字的解說這樣子才可以給很多我的朋友看不懂中文的人

    • Charlie

      Charlie

      2 天 前

      不是有翻译小姐姐说英文吗?😂

  • Yinang Yang

    Yinang Yang

    3 天 前

    🀄️国加油加油

  • J W

    J W

    4 天 前

    老杨同志估计以为对方翻译会把他那席讲话翻译出来吧😄

    • release release

      release release

      3 天 前

      这可太难为紫发女翻译了

  • teoh david

    teoh david

    4 天 前

    杨说得很对

  • teoh david

    teoh david

    4 天 前

    美国人讲英语水平很高真好听

  • 黃韋竣

    黃韋竣

    4 天 前

    兩邊都在演戲,其實在各自盤算,雙方也想知道對方現在對於自己所追求的有多堅定,不是誰說話比較強勢就代表一切的,這種假戲看看就好,真要幹起來,美國會真的封鎖對方的經濟,雙方現在不就是在轉移國內疫情問題在製造外部問題嗎?

  • Joe Joe

    Joe Joe

    4 天 前

    杨主任的前4分钟不必要.

  • YingChang Chen

    YingChang Chen

    4 天 前

    強!

  • bangkoming

    bangkoming

    4 天 前

    這沒見過世面仗勢虎作虎威成習的60年后生仔一開場就想來個下馬威,結果是當眾記者面前自己脫下褲子示給天下看美帝窮途末日的美好景象。
    不知哪位熱心朋友願意譯成英語或其他語言嗎?謝謝。